Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - vane3114

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 21 - 38 από περίπου 38
<< Προηγούμενη1 2
39
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ισπανικά Que estas haciendo? De que ciudad de Turkia sos?
Que estas haciendo?
De que ciudad de Turkia sos?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Ne yapiyorsun? Turkiye'de hangi ÅŸehirde oturuyorsun?
43
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά turköe ögrenmısınn turkçe ela dice:...
turköe ögrenmısınn
inşallah türkiye sende gelırsın
the correct typing would be:
"
türkçe öğrenmişsin
inşallah türkiye'ye sen de gelirsin
"
(smy)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά has aprendido turco...
35
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ισπανικά Ojala pudieras venir a Argentina a visitarme
Ojala pudieras venir a Argentina a visitarme

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά KeÅŸke beni ziyaret etmek için Arjantin'e gelebilseydin
113
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά senı beklıyorum hadı nerdesın. nasılsın.turkce...
senı beklıyorum hadı nerdesın. nasılsın.turkce bılıyormusn. ac sana kamarayı. ordamısın. yaz sana. turkum calısıyorum. ne iş yapıyorsun
ac sana = açsana
yaz sana = yazsana
kamarayı = kamerayı

and note that there are wrong diacritics
(smy)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Te espero. ¡Bien! ¿Dónde estás? ¿Cómo te va? El turco...
65
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά sen turkce bılıyormuydun ya senınle tanısmaktan...
sen turkce bılıyormuydun ya senınle tanısmaktan memnum olurum. bıraz işim var

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Â¿Conocías el Turco? Me alegraré de conocerte...
25
40Γλώσσα πηγής40
Αγγλικά I wish that iIwas in your arms
I wish that I was in your arms

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Desearía estar en tus brazos
Τουρκικά keÅŸke kollarında olsam
53
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ισπανικά estoy tratando de aprender el idioma turco para...
estoy tratando de aprender el idioma turco para entenderte un poco

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Türkce dilini öğrenmeye çalışıyorum
48
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ισπανικά vida social
¿Cuantos años tenes? ¿que es de tu vida? ¿ a que te dedicas?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Sosyal hayat
7
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά nerelisin
nerelisin

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Â¿De dónde eres?
Αγγλικά Where are you from?
47
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά senile tanismak istiyorum mumkunmu acaba....
seninle tanışmak istiyorum mümkün mü acaba. tanışalım mı
diacritics edited, original before edits was:

"senile tanismak istiyorum mumkunmu acaba. tanisalimmi"

(smy)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Me gustaría conocerte, me pregunto si es posible...
29
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά msn nı versene bana konusalım ordan
msn nı versene bana konusalım ordan

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Si me das tu dirección msn, por allí hablaremos.
<< Προηγούμενη1 2